翻譯搜尋結果

    • 科技生活
      ,Digital,Camera,World,日前刊出一篇酸意十足的文章,諷刺一些技術還不是很純熟,但又喜歡嘴上說一些漂亮話的人,對於那些知道自己在幹什麼的人,當然就不適用於這篇諷刺文,原文總共列出32項,我挑出比較好笑的以下14項來跟大家分享,當他說,我主要都是用自然光拍翻譯,我用閃光拍超爛的,真的,超爛的,When,photographers,say,I,work,primarily,with,...
      瀏覽:613
    • 新聞板
      ,雖然,Siri,也將開放新的語系,不過日本的產業原先就比較特別,比起外來的,Siri,或者Google,他們向來習慣自己來,由日本電信兼手機商,NTT,DOCOMO,所發表的語音服務,Shabette,Concier,透過語音上網查詢地圖,地鐵資料,餐廳資訊等在地資訊,或者設定鬧鐘,電子郵件和行事曆,和,Siri,不同,Shabette,Concier,一說為talking,concierge,...
      瀏覽:382
    • 新聞板
      最近,Google,旗下服務改版頻頻,引起許多使用者的不滿,或許這個小技巧可以讓你消消氣,在,Chrome,或,Firefox,等支援,HTML,5,瀏覽器輸入,Z,or,R,twice,來搜尋,就會看到,Google,滾開了,這樣還不能消氣,那就繼續看下去吧,圖片來源,Listal,Z,or,R,twice,是源自任天堂在1997年所出的一款遊戲,Star,Fox,64,中譯,星戰火狐3D,Wi...
      瀏覽:536
    • 科技生活
      ,復仇者聯盟第一集是史上最成功的超級英雄電影,萬眾期待的第二集將會在明年上映,究竟這次幾個超級英雄又會面對甚麼敵人,今天終於有官方照片和劇情首次公開,第二集名稱是,Avengers,Age,of,Ultron,Ultron,正是這一集的新敵人,在漫畫之中,Ultron,原本是由,Ant,Man,製造的機械人,但電影將會改為由,Iron,Man,製造,Tony,Stark,的原意是造出一批機械人接替...
      瀏覽:384
    • 購物商城
      top,突破了一般大眾對蛋糕卷的印象,除了加入可可粉,抹茶粉來增添蛋糕卷整體口感及顏色變化外,只要稍微下點工夫,在外觀上描繪各種圖案,完成的蛋糕卷瞬間讓人驚嘆不已,希望在你食用之前,第一眼看到時就會覺得很開心,彩繪蛋糕卷希望成為這樣的甜點,為你帶來幸福愉悅的生活,草莓,圓點,愛心,菱格紋是用湯匙即可描繪的圖案,還有母親節的康乃馨圖案,聖誕節的裝飾圖案,繽紛的動物花紋,等32種圖案,依不同類型收錄於...
      瀏覽:506
    • 科技生活
      先前我們報導洛克斐勒家族旗下創投,Venrock,投資的,ConsultingMD,讓一般人可以在線上輸入自己的病情,病歷,檢驗報告,系統會配對一個最適合的醫學專家來看病歷資料,並在,48,小時之內回覆,如此線上求醫,單次要價,3,750,美元,合新台幣約,11,25,萬元,不過也可,團購,200,到,5000,人的團體,每人月費,10,美元,大企業超過,5,000,人,只要,每人每月,6,美元,...
      瀏覽:580
    • app軟體
      Photo,Saad,Faruque,flickr人類對大腦運作的知識仍然有限,真的有辦法複製人腦嗎,近日,IBM認知運算研究中心創辦人馬德哈,Dharmendra,Modha,受訪時也坦承這點,但馬德哈和他的團隊仍不放棄嘗試,這項複製人腦計畫始於2006年,按照計畫,他們將套過電腦硬體和軟體開發生物智能,先以機器模擬老鼠大腦,再到貓,猴子等動物,最後發展到人腦,最近馬德哈團隊宣布一項消息,研究人...
      瀏覽:520
    • 新聞板
      ,這是英國牛津大學的研究,用圖形的方式顯示出來哪個地區的人,使用Google來搜尋,Zombies,這個關鍵字,圓圈越大,表示搜尋的次數越多,不過,該新聞到沒有解釋,網友這麼熱烈的查詢,殭屍,是為了什麼,寫殭屍的報告嗎,還是想跟殭屍做朋友,或是該地區疑似有殭屍出沒,比較有趣的是主站GIZMODO說,這個圖片表示,越是開發的國家如,美國,歐洲與日本,越是關心殭屍的話題,但網友的回覆馬上吐槽了這個觀點...
      瀏覽:428
瀏覽:654
不知道有沒有人注意到這個其實已經出了一段時間的小東西官網目前版本,1,8這是一個開放程式碼的網頁型作業系統,架站方便,而且內附非常多的辦公軟體,而我個人認為拿來做檔案傳輸平台也是個不錯的選擇,因為學校裡隨身碟病毒氾濫已經到了極點,所以就打算跟我們的教務主任在學校架設看看,不過由於台灣教育上的失敗,不是,是台灣似乎在新的版本,我最多發現到1,0的,中都沒有人參與翻譯工程,而且本人的眼力和時間實在是非......
瀏覽:339
top,為傳播西方思潮,嚴復首次將耶方斯的Primer,of,Logic譯介至中國,並為留居津沽時邏輯入門的教授題材,此書概括傳統邏輯的所有問題,嚴復以,名學,二字譯稱西方邏輯,Logic,之學,開啟後來中國邏輯課程的授課之門,鑑於當時譯詞多與西文本義乖張,嚴復此書的譯述以半文言文,中間意恉,承用原書,引喻設譬,則多用己意,譬喻之例,書中譯詞皆富深厚的國學涵養,其對文句之講究,譯事之謹慎,不僅為後......