search:千風之歌相關網頁資料

      • www.slideboom.com
        這首歌曲『千風之歌』背後的故事 有位喪妻的印地安人 ,因想念亡妻而極度 傷心,原本計畫與兒 子一起自殺追隨亡妻 。 就在他安排後事、整 理亡妻遺物期間,無 意間發現亡妻在生前 ...
        瀏覽:1437
      • www.youtube.com
        在2006年的日本紅白對抗裡由木村拓哉朗誦,丘川雅史演唱這首歌的由來眾說紛紜一說是一對印地安夫妻,妻子死掉後,先生想要自殺,在整理抽屜 ...
        瀏覽:1374
    瀏覽:963
    日期:2024-09-04
    中文歌词: 「化为千缕风」(千风之歌) (译:张桂娥) 请不要佇立在我坟前哭泣我不在那裡我没有沉睡在那里化为千风我已化 ......
    瀏覽:1458
    日期:2024-09-01
    千の風になって(千風之歌) 詞:不詳曲:新井滿演唱者:秋川雅史(譯:張桂娥)...
    瀏覽:1057
    日期:2024-09-07
    自作多媒体介紹、最有名的日本歌(千の風になって) 並加以中文翻譯....
    瀏覽:1248
    日期:2024-09-03
    化為千風的單曲原名《千の風になって》,是日本聲樂家秋川雅史於2006年5月24日發行的單曲。 中文譯名「化為千風」、「化為千縷風」、「千風之歌」。英文名「I Am A ......
    瀏覽:405
    日期:2024-09-05
    【千風之歌】的歌詞原本是一首印地安的詩歌,是一位印地安男子在妻子過世後,覺得了無生趣,準備帶兒子一起循著妻子的腳步而去, 但是就在他整理愛妻遺物的時候, ......
    瀏覽:1218
    日期:2024-09-06
    千風之歌 一首動人心弦的歌. 請按健進行. 之前,. 不經意在電視新聞看到. 有關日本老人正流行傳唱一首“風之歌”. 歌詞意境很美,感動人心. 我開始對這首歌產生興趣, ......
    瀏覽:878
    日期:2024-09-07
    中文歌詞: 「化為千縷風」(千風之歌) (譯:張桂娥) 請不要佇立在我墳前哭泣我不在那裡我沒有沉睡在那裡化為千風我已化身為千縷微風翱翔在無限寬廣的天空裡秋天 ......
    瀏覽:309
    日期:2024-09-02
    2013年6月2日 - [那年,雨不停國]片尾曲A Thousand winds千風之歌。 「請不要在我的墳前哭泣,因為我並不在那裡。」 那麼好聽的旋律和那麼溫暖的歌詞。 嗚嗚,好 ......