search:台灣英文地址寫法相關網頁資料

      • www.post.gov.tw
        英文 縮寫 中文 City 市 Number No. 號 County 縣 Floor F 樓 Township 鄉鎮 Room Rm. 室 District Dist. 區 East E. 東 Village Vil. 村(里) West W. 西 Neighborhood 鄰 South S. 南 Road Rd. 路 North N. 北 Street St. 街 First 1st 一 Boulevard Blvd. 大道 Second 2nd 二
        瀏覽:968
      • zh.wikipedia.org
        信封寫法 [編輯] 移動自Wikipedia:互助客棧檔案室/2005年3月--阿福 _Talk 03:07 2005年12月11日 (UTC) 是不是只有西方國家的郵寄格式是寄信人在上,收信人在下?香港、澳門、台灣都同大陸的郵寄格式一樣嗎,也使收信人在上,寄信人在下?
        瀏覽:1412
    瀏覽:550
    日期:2024-08-01
    明信片的寫法 寄信人地址: 寫在左上角,基本上寄件人地址可寫可不寫,因為沒有規定明信片一定要寫寄件人的地址 ... 記得地址的英文 一定要全部大寫。 如果想 ......
    瀏覽:432
    日期:2024-07-26
    一、英文信封的寫法 1 、在信封的左上角寫「寄信人」的名字和住址。2、在信封的中間或右下角偏左的地方寫「收信人」的名字和住址 ... 英文的信封格式/國際 ......
    瀏覽:1335
    日期:2024-07-30
    【國內郵件橫式信封書寫方式】. *, 收件人地址、姓名書於中央偏右,寄件人地址、姓名 書於左上角或信封背面。郵遞區號書於地址上方第1行,郵票貼於右上角。...
    瀏覽:325
    日期:2024-07-28
    【國際郵件橫式信封書寫方式】. *. 收件人 姓名、地址及郵遞區號書寫於中央偏右,寄  ......
    瀏覽:1355
    日期:2024-07-25
    提供通用拼音、漢語拼音之中文地址英譯以及3+2郵遞區號查詢服務。依照行政院 公布的『中文譯音使用原則』之原則,並採用 ......
    瀏覽:1471
    日期:2024-07-25
    注意事項: 1.依教育部「中文譯音使用原則」規定,我國中文譯音以漢語拼音為準,進入 教育部「中文譯音轉換系統」。 2.本系統 ......
    瀏覽:1066
    日期:2024-07-31
    從小我們被教育的英文地址寫法,為中文地址順序的顛倒。例如:234台北縣永和市保平路268巷13弄23號5樓英文地址為:5F., No.23, Alley 13, Lane 268, Baoping Rd., Yonghe City, Taipei County 234, Taiwan (R.O.C.)可是我今天上英文課時,卻大大地被顛覆了,英文 ......