search:聖經詩篇23章相關網頁資料

      • www.o-bible.com
        23:1, 〔 大衛的詩。 〕 耶和華是我的牧者. 我必不至缺乏。 23:2, 他使我躺臥在青草 地上、 領我在可安歇的水邊。 23:3, 他使我 ...
        瀏覽:604
      • www.taiwanbible.com
        詩篇第23章. ... 聖經人名/地名/主題資料庫詩篇第23章(括弧內的數字為第一次出現在 本章的節數) ...
        瀏覽:452
    瀏覽:893
    日期:2024-09-24
    詩篇 第23章 ... 4 我雖然行過死蔭的幽谷,也不怕遭害,因為你與我同在;你的杖,你的竿,都安慰我。...
    瀏覽:1001
    日期:2024-09-28
    現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 大衛的詩。现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 大卫的诗。聖經 (Chinese Bible: Union Traditional) ( 大 衛 的 詩 。 ) 耶 和 華 是 我 的 牧 者 , 我 必 不 致 缺 乏 。圣经 (Chinese Bible: Union Simplified)...
    瀏覽:622
    日期:2024-09-25
    23:1 眾人都起來,把耶穌解到彼拉多面前, 23:2 就告他說:「我們見這人誘惑國民,禁止納稅給凱撒,並說自己是基督,是王。」 23:3 彼拉多問耶穌說:「你是猶太人的王嗎?」耶穌回答說:「你說的是。...
    瀏覽:1010
    日期:2024-09-28
    Version Information This Bible is in the public domain in the United States. We have no further information about its publication history, but are making it available in the same format in which we acquired it as a public service....
    瀏覽:1384
    日期:2024-09-29
    我想知道詩篇23章1~4節的英文翻譯耶和華是我的牧者我必不至缺乏他使我 ... 聖經「 詩篇23-1」開頭寫著:大衛的詩﹙A psalm of David﹚,這個可以 ......
    瀏覽:1035
    日期:2024-09-29
    和合本诗23:1 (大卫的诗。)耶和华是我的牧者,我必不至缺乏。 拼音版诗23:1 Yēhéhuá shì wǒde mù zhe. wǒ bì bù zhì quē fá. 吕振中诗23:1 永恒主是牧养我的; 我 ......
    瀏覽:1468
    日期:2024-09-24
    A psalm of David. The LORD is my shepherd, I lack nothing. He makes me lie down in green pastures, he leads me beside quiet waters, he refreshes my....