search:通用拼音wg相關網頁資料

瀏覽:1174
日期:2024-08-05
2010年11月25日 - 現在申請護照的話,還是用通用拼音嗎? ... 這是自己填寫,你用什麼都可以,通用拼音/漢語拼音隨你高興 ... 一直都可以自己選擇,,,取英文名字也行....
瀏覽:371
日期:2024-08-04
2007年4月1日 - 我目前有聽過很多拼音有羅馬拼音通用拼英國音1式國音2式還有大陸人用 ... 拼音法(簡稱WG拼音法),此種拼音法經過政府外交部、海關、及教會的 ......
瀏覽:678
日期:2024-07-31
儘管至今為止,絕大多數的威妥瑪拼音應用都已被漢語拼音所取代,還是仍有部份 ... 在護照上的英文譯名方面使用通用拼音之前,中華民國外交部是以威妥瑪拼音作為 ......
瀏覽:1180
日期:2024-08-03
本系統可翻譯「漢語拼音」、「通用拼音」、「國音第二式拼音」及「威妥瑪(WG)拼音」結果。 2.護照外文姓名拼音對照表. 3.姓氏在前、名在後,姓之後加逗號(以利區分姓氏 ......
瀏覽:695
日期:2024-08-03
惟江上之清風,與山間之明月,耳得之而為聲,目遇之而成色。取之無禁,用之不竭。是造物者之無盡藏也。自由、開放原始碼軟體是智慧的強健結晶,接觸即受惠,如同{{{哈利路亞、安拉、阿彌陀佛}}},價值是越用越高,這無私偉大的貢獻值得 ......
瀏覽:499
日期:2024-08-01
上面轉貼的「中文譯音使用原則」其實跟同一個網站所提供的翻譯結果的寫法不太一樣,使用原則建議的是「Chen Zhiming」,但翻譯工具翻出來的是「CHEN,ZHI-MING」,因為你漏了另外一條:「 ......
瀏覽:775
日期:2024-08-05
Hans Cheng wrote: 上外交部領事事務局網...(恕刪) 剛去"外交部領事事務局網頁" 他有三種拼音方式~1.通用拼音 2. 國音第二式 3. WG 我該用那一種呢?????...
瀏覽:1084
日期:2024-07-29
2006年9月1日 - xItem=1608&ctNode=193&mp=1...